晴れ(Hare)が紡ぎ出す絵と物語 宇宙の生命、それらが憧れる地球の女神 魅惑の世界が広がる

地球のモノノ怪達(The Mononoke on The Earth)

ここに挙げる生命体達は、人に捕り憑いていた存在達である。妖怪やモノノ怪と呼ばれる存在達。 幽霊やお化けは人間が死んだ後の状態であり、至る所にウジャウジャ居る。そして彼らは自分の苦しみを生きている人間に理解して欲しくて人間に捕り憑く。 対して、妖怪やモノノ怪は人を護る目的で捕り憑いている。だかそれは、人にとっては決して良い状態ではない。彼らの感情や意識に左右されてしまうからである。心が平穏ではなくなり堕ちていくことも多い。 私が描くアートワークは、エネルギーを操作出来る私が、エネルギー体である彼らを捕獲(除霊)し、お帰り頂いた時の彼らの姿である。(一部の者はムーの神の転生者によってお帰り頂いた。) 彼らは彼らを見ることが出来ない人間達を“石ころ”と称し無視している。 人間は彼らを肉眼では見ることが出来ない。振動数が高い視覚であるサードアイで彼らを見ることが出来る。 彼らは人間より振動数が高く、人間より高みの存在達である。 (因みに15:30以降の神社はモノノ怪達が集う場所。人間が立ち入って良い場所ではありません。) The life forms listed here are those beings that possessed persons. Those beings call Yokai and Mononoke. Ghosts and Spooks are the state after human death, and they are ubiquitous. And they possess human because they want it to be understood by living humans their suffering. On the other hand, yokai and mononoke possess for the purpose of protecting person. But it’s never good for person. Because person are influenced by their feelings and consciousness. There are many times when person’s minds are not calm and degenerate. The artworks I draw is what I, who can control energy, captured (exorcised) them who are energy bodies, and this is their appearance when they returned home. (Some were returned by the reincarnation of Mu’s God.) They call humans who cannot see them “pebbles” and ignore them. Humans cannot see them with the naked eye. You can see them with the third eye which is a visual sense with very high frequency vision. They have higher frequencies than humans, and they are higher than humans as beings. (By the way, the shrines after 15: 30 are places where Mononoke gather. It’s not a place where human can come in.)